Judas 1:2

AB

Barmhartigheid zij jullie, vrede en liefde, in overvloed.

SVBarmhartigheid, en vrede, en liefde zij [u] vermenigvuldigd.
Steph ελεος υμιν και ειρηνη και αγαπη πληθυνθειη
Trans.

eleos ymin kai eirēnē kai agapē plēthyntheiē


Alex ελεος υμιν και ειρηνη και αγαπη πληθυνθειη
ASVMercy unto you and peace and love be multiplied.
BEMay mercy and peace and love be increased in you.
Byz ελεος υμιν και ειρηνη και αγαπη πληθυνθειη
DarbyMercy to you, and peace, and love be multiplied.
ELB05Barmherzigkeit und Friede und Liebe sei euch vermehrt!
LSGque la miséricorde, la paix et la charité vous soient multipliées!
Peshܪܚܡܐ ܘܫܠܡܐ ܘܚܘܒܐ ܢܤܓܐ ܠܟܘܢ ܀
SchBarmherzigkeit, Friede und Liebe widerfahre euch mehr und mehr!
WebMercy to you, and peace, and love, be multiplied.
Weym May mercy, peace and love be abundantly granted to you.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken